婆罗米文
特點婆羅米文通常從左到右書寫,和它的后代們一樣。但是在一個找到的公元前4世紀的錢幣上有從右到左的婆羅米文題字,如同亞拉姆文一樣。 [1]婆羅米文是 元音附標文字,這意味著每個字母表示一個輔音,而元音被寫為必須的 變音符號。在沒有寫元音的時候,理解為元音 /a/。特殊的聯合輔音被寫為 輔音叢比如 /pr/ 或 /rv/。 跟隨在輔音后的元音被寫為變音符號,但是初始的元音有專門的字母。在婆羅米文中有三個元音 /a, i, u/; 長元音從短元音的字母得出。但是只有五個元音變音符號,因為不寫元音被理解為短 /a/。
字母表
元音
輔音
元音附標/ka/ 的婆羅米符號,被修改來表示不同的元音。
常見變體婆羅米文演變 下表列出婆羅米字母的一些常見變體。
| IAST | 阿育王 | Girnar | Chandra
-gupta | Gujarat | Allahabad | Narbada | Kistna |
| a |  |  |  |  |  |  |  |
| ā |  |  |  |  |  |  |  |
| i |  |  |  |  |  |  |  |
| ī |  | | |  | |  | |
| u |  |  |  |  |  | | |
| ū |  | | |  | | | |
| ṛ | |  |  |  |  | | |
| e |  |  |  |  |  | | |
| ai |  |  | | | | | |
| o |  |  |  |  |  | | |
| au | | |  |  |  | | |
| k |  |  |  |  |  |  |  |
| kh |  |  |  |  |  |  |  |
| g |  |  |  |  |  |  |  |
| gh |  |  |  |  |  |  |  |
| ṅ |  | |  |  |  |  |  |
| c |  |  |  |  |  |  |  |
| ch |  |  |  |  |  |  | |
| j |  |  |  |  |  |  |  |
| jh |  | |  | | | | |
| ñ |  |  |  |  |  |  |  |
| ṭ |  |  |  |  |  |  |  |
| ṭh |  |  |  |  |  |  |  |
| ḍ |  |  |  |  |  |  |  |
| ḍh |  |  |  |  |  |  |  |
| ṇ |  |  |  |  |  |  |  |
| t |  |  |  |  |  |  |  |
| th |  |  |  |  |  |  |  |
| d |  |  |  |  |  |  |  |
| dh |  |  |  |  |  |  |  |
| n |  |  |  |  |  |  |  |
| p |  |  |  |  |  |  |  |
| ph |  | | |  |  |  |  |
| b |  |  |  |  |  |  |  |
| bh |  |  |  |  |  |  |  |
| m |  |  |  |  |  |  |  |
| y |  |  |  |  |  |  |  |
| r |  |  |  |  |  |  |  |
| l |  |  |  |  |  |  |  |
| v |  |  |  |  |  |  |  |
| ś |  | |  |  |  |  |  |
| ṣ |  | |  |  |  |  |  |
| s |  |  |  |  |  |  |  |
| h |  |  |  |  |  |  |  |
| IAST | kā | gi | ghī | cu | chū | kṛ | de | dhai | mo | mau | sya |
| Girnar |  |  |  |  |  | |  |  |  | |  |
| Chandragupta |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| Gujarat |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| Allahabad |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
| IAST | kā | ki | ku | ke | ko | kṣ | jñ |
| Narbada |  |  |  |  |  |  | |
| Kistna |  |  |  |  |  |  |  |
- 名稱 Chandragupta 出自 Carl Faulmann 1880 年的《Illustrirte Geschichte der Schrift》,字形和其他名稱出自 Carl Faulmann 1880 年的《Das Buch der Schrift》[2]
起源於亞拉姆字母假設 在 腓尼基字母(第4列)和婆羅米文(第5列)之間的聯繫。注意公元前6到前4世紀 亞拉姆字母在很多情況下是二者之間的中間形式。 - 参见:字母歷史
下面列出假定的字母表對應:西方字母表(希臘字母、拉丁字母)和東方字母表(婆羅米系文字)。注意在腓尼基字母(通過亞拉姆字母)與婆羅米字母之間的精確對應是非確定性的,特別是噝擦音和括號中的字母。
| 全音素文字← | 輔音音素文字 | →元音附標文字 |
拉丁
字母 | 希臘
字母 | 腓尼基
字母 | 閃米特語
音位 | 亞拉姆
字母 | 佉盧文 | 婆羅米文 | 天城文 | IAST |
| A | Α |  | /ʔ/ |  |  |  | अ | a |
| B | В |  | /b/ |  |  |  | ब | b |
| C (G) | Г |  | /g/ |  |  |  | ग | g |
| D | Δ |  | /d/ |  | ( ) | ( ) | ध (ढ) | dh (ḍh) |
| E | Ε |  | /h/ |  |  |  | ह | h |
| F, V, Y | Ϝ, Υ |  | /w/ |  |  |  | व | v |
| Z | Ζ |  | /z/ |  | ( ) | ( ) | द (ड) | d (ḍ) |
| H | Η |  | /ħ~χ~x/ |  |  |  | घ | gh |
| - | Θ |  | /tˤ/ |  | ( ) | ( ) | थ (ठ) | th (ṭh) |
| I | Ι |  | /j/ |  |  |  | य | y |
| K | Κ |  | /k/ |  |  |  | क | k |
| L | Λ |  | /l/ |  |  |  | ल | l |
| M | Μ |  | /m/ |  |  |  | म | m |
| N | Ν |  | /n/ |  |  |  | न | n |
| - | Ξ |  | /s/ |  |  |  | श | ś |
| O | Ο |  | /ʕ/ |  | | | |
| P | Π |  | /p/ |  | ,  | ,  | प, फ | p, ph |
| - | Ϻ |  | /sˤ/ | ,  |  |  | स | s |
| Q | Ϙ |  | /kˁ~q/ |  |  |  | ख | kh |
| R | Ρ |  | /r/ |  |  |  | र | r |
| S | Σ |  | /ʃ/ |  |  |  | ष | ṣ |
| T | Τ |  | /t/ |  | ( ) | ( ) | त (ट) | t (ṭ) |
Unicode在 Unicode 標準 6.0 中為婆羅米文分配了範圍 U+11000–U+1107F。
婆羅米文[1]
Unicode.org chart (PDF) |
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F |
| U+1100x | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� |
| U+1101x | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� |
| U+1102x | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� |
| U+1103x | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� |
| U+1104x | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | | |
| U+1105x | | | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� |
| U+1106x | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� | �� |
| U+1107x | | | | | | | | | | | | | | | | |
註釋
- 1.^ Unicode 版本 6.0
|
引用- ^ Brahmi - Crystalinks
- ^ 《Das Buch der Schrift》,Carl Faulmann(1835-1894)著, Druck und Verlag der Kaiserlichen Hof-und Staatsdruckerei 於 1880 年出版,PDF 版。
進一步閱讀- Kenneth R. Norman, The Development of Writing in India and its Effect upon the Pâli Canon, in Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens (36), 1993
- Oscar von Hinüber, Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit in Indien, Franz Steiner Verlag, 1990 (in German)
- Gérard Fussman, Les premiers systèmes d'écriture en Inde, in Annuaire du Collège de France 1988-1989 (in French)
- Siran Deraniyagala, The prehistory of Sri Lanka; an ecological perspective (revised ed.), Archaeological Survey Department of Sri Lanka, 1992.
外部鏈接
|
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar